Giovedì 21 febbraio 2013, ore 19.15
Roma, Libreria Altroquando
Faccia a faccia con
ORGOGLIO E PREGIUDIZIO
di Jane Austen
(nel bicentenario della prima edizione:
28 gennaio 1813)
L’incipit
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a goof fortune, must be in want of a wife. |
|
È verità universalmente ammessa che uno scapolo fornito di un buon patrimonio debba sentire il bisogno di ammogliarsi. |
|
È verità universalmente riconosciuta che uno scapolo largamente provvisto di beni di fortuna debba sentire il bisogno di ammogliarsi. |
|
È cosa ormai risaputa che a uno scapolo, ricco di un vistoso patrimonio, manchi soltanto una moglie. |
|
È cosa ormai risaputa che a uno scapolo in possesso di un vistoso patrimonio manchi soltanto una moglie. |
|
È cosa ormai risaputa che a uno scapolo in possesso di un’ingente fortuna manchi soltanto una moglie. |
|
È cosa nota e universalmente riconosciuta che uno scapolo in possesso di un solido patrimonio debba essere in cerca di moglie. |
|
È una verità universalmente riconosciuta che uno scapolo in possesso di un buon patrimonio debba necessariamente cercare una moglie. |
|
È una verità universalmente riconosciuta che uno scapolo facoltoso debba sentire il bisogno di prendere moglie. |
|
È un fatto universalmente noto che uno scapolo provvisto di un cospicuo patrimonio non possa fare a meno di prendere moglie. |
|
È una verità universalmente riconosciuta che uno scapolo in possesso di una buona fortuna sia in cerca di moglie. |
|
Che uno scapolo in possesso di una fortuna debba essere in cerca di una moglie è una verità universalmente riconosciuta. |
|
Il romanzo completo, in traduzione italiana e testo originale a fronte, lo trovate nel sito curato dal libro in testa Giuseppe Ierolli: jausten.it, dove è possibile anche scaricare la traduzione in formato PDF. |
La serata
(foto di Petra Zari)